martes, 29 de enero de 2008
despedida
domingo, 27 de enero de 2008
martes, 22 de enero de 2008
bioretrato
América enceguéceme con tu luz callada...
América enceguéceme.
Birri.
América enceguéceme.
Birri.
Los cerros
el viento compañero
al pie de mi abismo
el perro a lo lejos
ladra-que-te-ladra
el viento compañero
al pie de mi abismo
el perro a lo lejos
ladra-que-te-ladra
espejos de mi vida.
Nuestro cine, nuestras vidas, son un acto, una semilla, una flor, un carnal fruto de resistencia poético-política. Cuando digo nuestro cine, nuestras vidas, no estoy usando la retórica de una primera persona en plural: todo lo contrario, estoy usando el plural del pueblo y de los cineastas del pueblo. Esa resistencia poética se llama en cine Nuevo Cine Latinoamericano. Esa resistencia política tiene todos los nombres, apellidos y sobrenombres de ya cuatro generaciones de cineastas latinoamericanos que viven, conviven y han muerto, por ese cine. Y reviven en la imaginación colectiva como Glauber Rocha, Saúl Yelín, Raymundo Gleyzer, Jorge Cedrón, Jorge Miller, Vlado Herzog, y tantos otros, entre los que no pueden faltar y no faltan, aquellos dos adolescentes proyeccionistas cubanos, que en el alba de la revoluciónfueron asesinados por los contrarrevolucionarios, cuando con su camioncito de unidades Moviles de ICAIC (Instituto Cubano de Arte y Cinematografía) , iban a mostrar el cine a otros compañeros por primera vez. A todos ellos aquí y ahora, decimos: Presentes!
A casi cien años de la invención de este "juguete mecánico",
"Abuelos Lumiere,
abuelos Mélies
abuelo Edison
reciban este nuevo cine latinoamericano
uno en la diversidad
diverso en la unidad
Un entero continente
expresa su visión
su delirio
de magma y nieve
su indignado temblor
-pongamos la cámara a la altura
del ojo de un hombre-
su transfiguración".
"Abuelos Lumiere,
abuelos Mélies
abuelo Edison
reciban este nuevo cine latinoamericano
uno en la diversidad
diverso en la unidad
Un entero continente
expresa su visión
su delirio
de magma y nieve
su indignado temblor
-pongamos la cámara a la altura
del ojo de un hombre-
su transfiguración".
Fernando Birri, 1982.
Compañero Birri, un breve pre-texto!
Nuestro gurú en el viaje, Fernando Birri, pionero y peregrino, cineasta y documentalista, poeta, poeta, poeta, argentino y latinoamericano... nuestro guía y regocijo, a la hora de intentar poner en palabras los sentires viajeros y tallerísticos... a la hora de tramar un nuevo ejercicio, a la hora de intentar entender qué hacíamos en aquellos pueblos .. y ahí estaba la palabra y el sentido, la poesía y el cine, todos juntos dandonos claridad y taquicardia. Y más, claro, simpre nos das mucho más, querido Fernando...
Unica modificación: Cuando Birri habla del Nuevo Cine Latinoamericano, también agregamos: los videos colectivos de Videos Para Contar... los videos de los pibes que en dos semanas de taller se apropiaron del lenguaje, de la técnica, y que supieron -y nos enseñaron tanto a nosotras- narrar sus historias, sus pasiones, su poesía, su identidad.
Nuestro gurú en el viaje, Fernando Birri, pionero y peregrino, cineasta y documentalista, poeta, poeta, poeta, argentino y latinoamericano... nuestro guía y regocijo, a la hora de intentar poner en palabras los sentires viajeros y tallerísticos... a la hora de tramar un nuevo ejercicio, a la hora de intentar entender qué hacíamos en aquellos pueblos .. y ahí estaba la palabra y el sentido, la poesía y el cine, todos juntos dandonos claridad y taquicardia. Y más, claro, simpre nos das mucho más, querido Fernando...
Unica modificación: Cuando Birri habla del Nuevo Cine Latinoamericano, también agregamos: los videos colectivos de Videos Para Contar... los videos de los pibes que en dos semanas de taller se apropiaron del lenguaje, de la técnica, y que supieron -y nos enseñaron tanto a nosotras- narrar sus historias, sus pasiones, su poesía, su identidad.
"en memoria de nuestros abuelos,
jueves, 17 de enero de 2008
don Panfilo
sábado, 29 de diciembre de 2007
viernes, 21 de diciembre de 2007
jueves, 20 de diciembre de 2007
jueves, 13 de diciembre de 2007
Haikus Abrapampa
La zorrina
sobre la campesina
Se orina
La caja y el erquencho
El mote y el asado
Fueron cambiados por un helado
(Javier)
Un dia termina
Otro mundo me espera
Algo desconocido
Silencio infinito
En mi soledad
Buscando libertad
Una noche
Sin estrellas
Ruido eterno
Miradas extrañas
De gente diferente
Llaman mi atención
Tranquilidad plena
Sitio alejado
Con poco ruido
(Lorena)
Ella esta sola
Confundida, ella llora
Qué puede hacer
(Noelia)
Como una flor
Ella crece en el campo
Alegra y divertida
El camina en el carro
Alegre y cantando
Y gorriones silbando
Un camino es mi destino
Entre la naturaleza y lo artificial
Tengo miedo de perder mi identidad
El viento juega alrededor mío
Susurrándome al oído
Es mi compañero y también mi amigo
(Claudio)
sobre la campesina
Se orina
La caja y el erquencho
El mote y el asado
Fueron cambiados por un helado
(Javier)
Un dia termina
Otro mundo me espera
Algo desconocido
Silencio infinito
En mi soledad
Buscando libertad
Una noche
Sin estrellas
Ruido eterno
Miradas extrañas
De gente diferente
Llaman mi atención
Tranquilidad plena
Sitio alejado
Con poco ruido
(Lorena)
Ella esta sola
Confundida, ella llora
Qué puede hacer
(Noelia)
Como una flor
Ella crece en el campo
Alegra y divertida
El camina en el carro
Alegre y cantando
Y gorriones silbando
Un camino es mi destino
Entre la naturaleza y lo artificial
Tengo miedo de perder mi identidad
El viento juega alrededor mío
Susurrándome al oído
Es mi compañero y también mi amigo
(Claudio)
Haikus Yuto
De las naranjas
Mis manos no se cansan
Trabajo duro
Joven yuteño
Sin futuro ni sueño
Muere de viejo
Los cigarrillos
Nuestro pan, coca y bica
Cansancio y sueño
(Gabriel)
Manos curtidas
El fruto delicado
sutil armoniza
El sol agrieta
Son frágiles heridas
Tierra reseca
(Pablo)
Sufrimos siempre
Por mala alimentación
Mi Yuto querido
(Mariela Soledad)
El sol está fuerte
Trabajo duro siempre
Para mantenerse
(Angel)
Mamá cuelga
todas las ropas mías
Yo voy a comprar
(Chincha)
El bebé llora
Sus lágrimas son leves
al despertar solitario
(Fabio)
El sudor frío
De un niño cansado
Salpica el fruto
Mis manos no se cansan
Trabajo duro
Joven yuteño
Sin futuro ni sueño
Muere de viejo
Los cigarrillos
Nuestro pan, coca y bica
Cansancio y sueño
(Gabriel)
Manos curtidas
El fruto delicado
sutil armoniza
El sol agrieta
Son frágiles heridas
Tierra reseca
(Pablo)
Sufrimos siempre
Por mala alimentación
Mi Yuto querido
(Mariela Soledad)
El sol está fuerte
Trabajo duro siempre
Para mantenerse
(Angel)
Mamá cuelga
todas las ropas mías
Yo voy a comprar
(Chincha)
El bebé llora
Sus lágrimas son leves
al despertar solitario
(Fabio)
El sudor frío
De un niño cansado
Salpica el fruto
(Saul, el haijin)
El amanecer
es algo caluroso
Por el trabajo
(Melina)
Tierra abonada
Amores de la tierra
Corazón triste
(Adriana)
El infierno
No está abajo
Sino está aquí
(Gonzalo)
El joven
Está impaciente
Por el sol
El amanecer
es algo caluroso
Por el trabajo
(Melina)
Tierra abonada
Amores de la tierra
Corazón triste
(Adriana)
El infierno
No está abajo
Sino está aquí
(Gonzalo)
El joven
Está impaciente
Por el sol
(Lorena)
Los mosquitos
No lo dejan trabajar
al joven
Los niños están
trabajando por comer
En el mercado
(Lorena)
El cachorro duerme
En su cucha de miedo
De los ruidos de los cohetes
(Sebastián)
El tanque lindo
es feo por dentro
Y abandonado
El colegio
Suena muy fuerte
Y ya aturde
La rana verde
Salta y corre por la
Niña Rosario
(María Leonela)
Esto es lápiz
Esto era basura
Es el caballo
Los mosquitos
No lo dejan trabajar
al joven
Los niños están
trabajando por comer
En el mercado
(Lorena)
El cachorro duerme
En su cucha de miedo
De los ruidos de los cohetes
(Sebastián)
El tanque lindo
es feo por dentro
Y abandonado
El colegio
Suena muy fuerte
Y ya aturde
La rana verde
Salta y corre por la
Niña Rosario
(María Leonela)
Esto es lápiz
Esto era basura
Es el caballo
Zona Urbana
El hospital es grande
Existen las plantas
Al atardecer
Se pone muy hermoso
Reflejan los cerros
La casa fea
La silla es marrón
Esto es lindo
(Miguel Alejandro)
Este sonido
Y la luz alumbrante
Hacen que cante
(Nestor)
El hospital es grande
Existen las plantas
Al atardecer
Se pone muy hermoso
Reflejan los cerros
La casa fea
La silla es marrón
Esto es lindo
(Miguel Alejandro)
Este sonido
Y la luz alumbrante
Hacen que cante
(Nestor)
El juega
Y llora a la vez
Porque no sabe
El hombre mira
Telenovela que se
llama María
La niña linda
Juega fútbol y es
Pobre y sufre
(Carmen)
Y llora a la vez
Porque no sabe
El hombre mira
Telenovela que se
llama María
La niña linda
Juega fútbol y es
Pobre y sufre
(Carmen)
Suscribirse a:
Entradas (Atom)